From the category archives:

Features

By Ted Kooser, U.S. Poet Laureate, 2004-2006

Tell a whiny child that she sounds like a broken record, and she’s likely to say, “What’s a record? ” Jeff Daniel Marion, a Tennessee poet, tells us not only what 78 rpm records were, but what they meant to the people who played them, and to those who remember the people who played them.

78 RPM

In the back of the junkhouse
stacked on a cardtable covered
by a ragged bedspread, they rest,
black platters whose music once
crackled, hissed with a static
like shuffling feet, fox trot or two-step,
the slow dance of the needle
riding its merry-go-round,
my mother’s head nestled
on my father’s shoulder as they
turned, lost in the sway of sounds,
summer nights and faraway
places, the syncopation of time
waltzing them to a world
they never dreamed, dance
of then to the dust of now.

American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation, publisher of Poetry magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Poem copyright ©2009 by Jeff Daniel Marion. Reprinted from his most recent book of poems, Father, Wind Publications, 2009, by permission of Jeff Daniel Marion and the publisher. The introduction’s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.

Leave a comment or start a discussion...

by Neal Whitman, “Poetry Prof”

My title this month is borrowed from the rockabilly hit* first recorded by Buddy Holly in 1958. Poet David Whyte ponders the puzzle of the heartbeat in his book of essays, The Heart Aroused where he notes that a dull, unwavering heart rate can be the sign of a heart about to die — one nudge and it can careen into complete chaos and death — whereas, a healthy, robust heartbeat is full of little flourishes and, with a little nudge, settles back into a life-giving beat.

In 2008, Elaine and I took a Highway One North road trip to celebrate our 30th wedding anniversary (May 20). It was a great way to celebrate our beating hearts. When we got to the town of Mendocino, we stayed in the romantic Old Mendocino Hotel where local performers entertained guests in the lounge that evening. Most of all, we were taken by Todd Walton on the guitar and his wife Marcia Sloane on the cello. We detected strong heart sounds. A bonus was Todd’s recital of his own short stories. We learned, then and there, what a terrific writer he is. [So, do yourself a favor and visit his website: underthetablebooks.com.]

Todd is not only a novelist and short story writer, he is a poet, and we have been exchanging email and notes & cards on a fairly regular basis. Something I love in the poetry world is the connections we make with each other. These connections can be made in person as Todd and I have been able to do, or with poets you meet only online. Some poet friends can even be — how can I put it? — ”mentors in spirit” who walked the Earth long ago, but whose words live with us today.

Chen Li, one of the most prolific poets in China today, wrote last month in Poetry, “Traveling in the family of poetry is one of the most substantial and warmest link in the lonesome journey in the universe.” He finds that reading Japanese haiku inspires him to write about contemporary life in similar forms, and, in fact, some of his poems are are tributes to or variations of classical haiku. For example, here we have his translation of Shiki’s haiku:

He washes his horse with the setting sun on the autumn sea.

And, inspired by Shiki, here is his own experiment with a form he calls “microcosmos.”

He washes his remote control
with the moonbeams infiltrating
between two buildings

Of course, you do not have to write poetry to be a member of the family. Since, as I have professed in the past, a poem unread is a poem not yet finished, everyone who reads poetry is welcome to the family reunion. As the President of the Robinson Jeffers Association said at our 2008 conference, “Readers who love poetry read, reread, and remember Jeffers. Jeffers lives today… He lives because he is read.”

Last month, Todd emailed me: “Thought of you when a friend sent me the following quote.”

Everything has a heart. It bears on us to be sensitive to the beating of little hearts and big hearts in places we don’t necessarily expect them to be. Everything wants to be worthy, loved, accepted into the whole. It is one of the haiku poet’s duties to pay attention to small things.
Karma Tenzing Wangchuk

Here I profess the belief that, while the stethoscope allows us to listen to the human heart, the poet tells us why the heart beats. From Todd’s friend to him, from Todd to me, and now from me to you, be still, my beating heart. Thus, my own “microcosmos,” published in Bear Creek Haiku #91.

still
still

* Click on link to listen: Heartbeat by Buddy Holly.

Leave a comment or start a discussion...

By Ted Kooser, U.S. Poet Laureate, 2004-2006

Wendy Videlock lives in western Colorado, where a person can stop to study what an owl has left behind without being run over by a taxi.

The Owl

Beneath her nest,
a shrew’s head,
a finch’s beak
and the bones
of a quail attest

the owl devours
the hour,
and disregards
the rest.

American Life in Poetry is made possible by The Poetry Foundation, publisher of Poetry magazine. It is also supported by the Department of English at the University of Nebraska-Lincoln. Reprinted from Poetry, January 2009, by permission of Wendy Videlock and the publisher. The introduction’s author, Ted Kooser, served as United States Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004-2006. We do not accept unsolicited manuscripts.

1 comment

by Neal Whitman, Poetry Prof

Sonja: Boris, Let me show you how absurd your position is. Let’s say there is no God, and each man is free to do exactly as he chooses. What prevents you from murdering somebody?

Boris: Murder’s immoral.

Sonja: Immorality is subjective.

Boris: Yes, but subjectivity is objective.

Sonja: Not in a rational scheme of perception.

Boris: Perception is irrational. It implies imminence.

Sonja: But judgment of any system of phenomena exists in any rational, metaphysical or epistemological contradiction to an abstracted empirical concept such as being, or to be, or to occur in the thing itself, or of the thing itself.

Boris: Yeah, I’ve said that many times.

From Love and Death, written and directed by Woody Allen

We have all heard the old saw that there are two kinds of people: those who put people into two groups and those who don’t. Well, this month’s piece is for two groups of poets: those who have been sent rejections letters and those who have not sent out their poems. I think that covers all poets. Can we talk? I keep a folder labeled “subjections.” No, not in a “folder” with “files” on my computer’s “desktop,” but in a manila folder in my metal file drawer under the desk in my study. It is a thick folder filed behind a much thinner folder labeled, “acceptances.”

I use the label, “subjections,” for the file where I save all my rejection letters in two senses of the word, first, as in…

“Why do I subject myself to this humiliation?”

Stop right there. Think about the word we use for the poem we send to a journal. It is a “submission,” from the Latin, submittere, the infinitive for the act of lowering oneself.

Is it “lowering” to send your work to strangers… and then be turned down? Well, it does help that this is a stranger! So, I did not brood when a journal editor wrote, “We have received a large volume of submissions. Unfortunately, your poem was not chosen for our annual anthology.” What I did immediately was to send off the same poem to another journal, whose editor took it right away.

Isn’t  cognitive dissonance a good thing?  On one hand, when I get a “subjection” from a editor at  XYZ Community College, I can write if off as in “For Gosh sakes! Don’t they know I got a Big Ten education and an Ivy League degree?”

On the other hand, when I got my “We regret to inform you…” letter from The New Yorker, I was able to say to myself, “Well, what did I expect? They get 90,000 poems a year! Their news arrived one week after I mailed it out, which means that the intern stuffed their form letter in my SASE as soon as he (or she) opened my submission. The verb, read, does not even apply here.”

Yes. Cognitive dissonance. A good thing.

Oh, a word about those SASEs. On March 26 my postal delivery person left me a little brown envelope asking for 3 cents postage due. YUP. It had been almost a year since I mailed in my submssion to this journal and last May 8 the first class postage went up. Their undated  form letter had been photocopied for so many generations that it was barely legible.

Now… a second use of the word, subjection:

“Come on! Isn’t this all so subjective?”

Obvious, but at least acknowledged by an editor who informed me, “Thank you for your submission… I am sorry to say that your poems were not accepted for publication… However, this is a particularly subjective business, and I always appreciate the opportunity to read new work. Please feel free to submit again in the future, and thanks again for thinking of us.”

As a connoisseur of how it is framed, I can report that last one was one of the nicest. And, you know what? While some letters are a bit terse, not one has been as biting as what one editor put on the sidebar on his submission guidelines webpage along with other bits and quips. There he posted what an unnamed English professor from an unnamed university wrote on top of a student’s term paper: “I am returning this otherwise good typing paper to you because someone has printed gibberish all over it and put your name on top.” Now that would be humiliating!

But, back to subjectivity. I sent the three poems this last journal editor turned down to other journals and each poem got published. The subjectivity of it all is evident when, in fact, almost all of my poems that have been subjected have ultimately been published. Mark Haddon, whose poetry book I applauded last month, warns newbies that poetry is “poorly rewarded work which fails more often than it succeeds and is therefore embarked upon by men and women laboring under a sense of almost religious vocation, grandiose self-delusion or some combination of both.” Well, I am not quite ready to admit to all that, but I must say that I am presumptuous. I presume that what I write is worth reading. My poems are not written for my private diary. They are written to be read. In fact, without a reader, the poem is unfinished. Poets of the World: Unite in our willingness to send (yes, submit) our poems to the editors of Getting Something Read and elsewhere. It need not be humiliating. And, it is all so subjective. Plus, sometimes an editor makes good suggestions to move a poem along. Arthur Plotnik, author of The Elements of Editing, put it this way:

You write to communicate to the hearts and minds of others what’s burning inside you. And we edit to let the fire show through the smoke.

Postscript: On March 31, I got two email subjections. Editor A wrote that “Although we will not be publishing your submission this time, we found it interesting.” Editor B wrote a bit more: “Many thanks for these poems, which I read with interest (but) they read as slightly over written, slightly overdone. A little less and they would have been perfect…. I would be pleased to read more of your work later.” I would love to hear from some of you: Which do you like less? A template letter (as in Editor A) or a close-but-no-cigar letter (as in Editor B)? Last word for now: I want to thank journal editors who offer to edit poems, not just give ‘em a thumbs up or down. I am grateful when they “save” a poem with their suggestions and publish my re-write.

1 comment